Könyvismertető
A spanyol írónő 2014-ban kiadott könyvének 2020-as magyar fordítása. Szemmel láthatólag igyekezett a hétköznapi kaktuszokra és egyéb pozsgásokra koncentrálni, mindezt a lehető legtömörebb ismertetőkkel és illusztrációkkal.
A rajzoknak "köszönhetően" nem kaptak helyet a könyvben élőhelyi, vagy részletes virág és egyéb makrofotók, de sajnos egyéb ábrák és térképek sem.
Szép dolog a rajztudás, de egy mai, új kiadású modern szakkönyvben, inkább kiegészítésnek tudom elképzelni a rajzolást, mintsem főszereplőnek. 1968-ban nézett ki így Rudolf Šubík könyve.
Íme egy oldal a művéből:
A kaktuszok kb. 130 nemzetségéből csupán 40 kap helyet, ami elsőre azért erősnek tűnhet, de sajnos csak 1-2 fajleírás tartozik hozzájuk. (A Ariocarpus-okról nem tesz említést, Ferocactus-ból 2 szerepel, ráadásul a másodiról a K betűnél, kékhordó néven) A legújabb felfedezéseket se ebben a könyvben keressük, pl.: 2007: caput-medusae
A könyvben ABC sorrendben követik egymást a leírások, de sajnos ömlesztve vannak a kaktuszok és az egyéb pozsgások. Tetézve a bajt, a tartalomjegyzékben sincs külön kaktuszokra bontott lista.
A könyvet nagyon jó érzés kézben fogni, köszönhetően a szivacsos, párnás borítójának. A belső oldalakon használt "koptatott farmer" effekt viszont nem hiszem, hogy bárkinek is elnyerné a tetszését. (A galériában található szkennelt lapok megmutatják, hogy miről beszélek).
A leírások címszavai kiemeltek, jól tagoltak, de rövidek, viszont tartalmaznak gondozási tanácsadást és érdekességeket is.
Jó lenne, ha a magyar könyvek átmennének a hazai kaktuszgyűjtő egyesületeken és a szakmai lektorálásuk után, az ajánlásukkal kerülne forgalomba. (tövis-tüske, sziromlevél, túlzó, téves méretek stb.)
Írta: Kiss Ármin
A legnagyobb
SZÓVICCKÖNYV